Skip to main content
The Rose Of My Heart

The Fountain

Apr 1, 1997

As I mentioned you again, nothing else remained in my memory;

I imagined you travelling on the hills of my heart.

A mirage, I know, but it sufficed to calm the anguish of my heart.

As I mentioned you again, nothing else remained in my memory.

I wish I could move the whole of time with love of you,

and travel in your horizons, rising high like spirits;

I wish I, finding a way, could fly into your heart.

I wish I could move the whole of time with love of you.

I’ve come to understand that it’s too late to reach you,

I will lament continually for the pangs of separation;

Lamenting, I will wait with ever-fresh hopes of union with you.

I’ve come to understand that it’s too late to reach you.

My heart, like a pigeon’s, trembles following your footprints;

I beg you to give me a feather from your wing,

so that I might continue after you and reach you.

My heart, like a pigeon’s, trembles following your footprints.

O Rose, which changed dry deserts into gardens of Eden,

Come and, with your intoxicating colour, enter my heart!

It’s time that you smiled into my weeping eyes,

O Rose, which changed dry deserts into gardens of Eden!

Let me be your slave who, like Majnun, runs after you,

Spark such embers within me that I catch fire like a furnace,

and come out of this dream, enduringly bitter without you.

Let me be your slave who, like Majnun, runs after you.

I count how many days have passed without you,

and a gloom invades my soul, darkening it;

Let me see your face, as the sun is about to set.

I count how many days have passed without you.

Let my setting, the last moment of my life, be a new rising,

and my heart be invaded by the colours of your climate;

let lutes be played everywhere, and reed flutes heard.

Let my setting, the last moment of my life, be a new rising.

***